Trovão Negro

Chernaya Molniya poster

Chernaya Molniya, o Trovão Negro

Conhece o conceito básico da história do Homem-Aranha? Garoto tímido, de família humilde, apaixonado por uma menina na escola que não dá muita bola pra ele… de repente ganha super-poderes, perde a figura paterna, e seguindo a lição de vida deixada pelo “pai”, passa a usar seus novos dons para ajudar as pessoas.

Pega isso aí, põe em russo, mistura alguns clichês de filmes como Homem de Ferro e De Volta Para o Futuro (e eu ainda diria do filme que originou o remake Flubber). O resultado é Trovão Negro. Sério, só faltou uma cena com o pai do cara dizendo pra ele “com grandes poderes vêm grandes responsabilidades”.

Claro que tem diferença, o garoto não ganhou super-poderes e sim um carro voador. Mas tem até o vilão que resolve fazer um carro melhor (assim como o Iron Monger), mas para esse carro realmente funcionar ele precisa do “segredo” do carro original (assim como o Reator Arc do Homem de Ferro).

Anúncios

De Volta Para o Futuro em 2010

Está circulando um e-mail por aí com uma foto do painel do carro do filme De Volta Para o Futuro Parte II, com a suposta data em que o Marty McFly chegava no futuro, como sendo hoje (06 de julho de 2010).

Esta é a foto que recebi no e-mail:

Fake Back To The Future panel

Foto falsa do painel, mostrando 06 de julho de 2010

De cara estranhei a data… eu tinha 15 anos em 1990 quando vi o filme no cinema, e me lembro que a estória se passava em 1985 (o “presente” no filme), e que ele viajava 30 anos para o futuro, portanto para o ano 2015. Fui conferir minha memória na Wikipedia e não só vi que realmente o ano certo seria 2015, mas que este e-mail que está circulando é lorota. A imagem foi editada. Olha aí embaixo a imagem real, cortesia da Wikipedia:

Correct Back To The Future panel

Foto com a data correta, 21 de outubro de 2015

Pois é gente, eu tô desde 1990 esperando 2015 chegar pra ver se os adolescentes vão mesmo usar a calça jeans do avesso, os carros vão voar, as roupas vão se ajustar e secar sozinhas, vai ter pilhas de laserdiscs de lixo nas ruas (hahahaha), e outras coisas do tipo. Pelo menos eu venho reclamando sobre o não surgimento dos carros voadores desde o ano 2000 🙂

Se bem que essa dos carros voadores é bem mais antiga que este filme; muitas estórias de ficção científica do século passado tinham essa ideia. Talvez os Jetsons tenham sido grandes culpados em propagar a ideia, mas eu lembro de outras… já li uma estória em quadrinhos do Mickey de 1950 (em preto e branco), onde o Mickey viajava no tempo para o ano 2000 e não só os carros voavam, como até mendigo ficava deitado em rede flutuante pedindo esmola. Só não coloco um scan dessa cena online, porque essas revistas ficaram na casa de meus pais, em outro estado.

Teste de Nerdeza

Computer Nerd Inside

Computer Nerd Inside

Hoje no Fantástico passou uma matéria sobre nerds, exemplificando os tipos mais básicos (como nerds de tecnologia, de quadrinhos, de filmes, e de animê e cosplay). Foi interessante; não muito profunda mas deu um bom panorama geral do tema. Fizeram até uma retrospectiva sobre o que era considerado ser nerd nos anos 80 e o que é hoje. E no fim deram uma chamada para quem quiser fazer o teste pra saber se você é nerd no site do G1.

Eu, claro, fui lá curioso pra ver o tal teste… mas tinha umas perguntas como por exemplo esta aqui:

Quando chamam para uma caminhada ou para bater aquela pelada no fim de semana:

  • Fico na dúvida, mas acabo cedendo.
  • Dou uma desculpa esfarrapada e fico na internet.
  • Vou sem hesitar. Não há nada melhor do que isso!

Hmmm… a que mais se adequa ao meu caso é a segunda, mas… “desculpa esfarrapada”? Como assim? Eu dizia que não gostava de futebol mesmo e ficava o sábado inteiro no computador (isso já nos tempos do MSX). “Desculpa esfarrapada”? Pra quê?

E depois de olhar para as demais perguntas… honestamente? Parece teste escrito por quem não é nerd. E só conhece o estereótipo do que é ser nerd. O teste é bem palha.

Teste hardcore de nerd, mesmo, é esse aqui, já meio antigo: The Official MIT Nerd Test. O defeito dele é que é muito voltado para nerds de matemática, física e computação (justamente por ser antigo, da época em que o rótulo de nerd só pegava nesses tipos).

Até eu mesmo consegui pensar em algumas perguntas, mais interessantes que as do teste do Fantástico, e que identificam melhor o indivíduo. Taí algumas perguntas, englobando os assuntos principais mostrados na reportagem (pelo menos os que eu conheço melhor). Não é pra ser um teste completo nem nada, são só algumas sugestões. Se tu errar a maioria dessas perguntas aí (e não vale procurar na internet, tem que ser de cabeça), tu não é nerd… pelo menos não um nerd de computação, filmes ou quadrinhos considerados nerd em geral.

  • Qual o nome da nave do Han Solo?
  • Nome da raça do Chewbacca?
  • Qual o nome do tipo de energia que os Transformers usam?
  • Sabe dizer quem são todos estes personagens: Scotty, Sulu, Uhura?
  • Nome da cidade de onde veio Boromir? (dica: Gondor é o nome do reino e não da cidade)
  • Quantos setores do espaço são patrulhados pelos Lanternas Verdes?
  • Como Vandal Savage ficou imortal?
  • Nome do país do Doutor Destino?
  • Quem é Mxyzptlk?
  • Sabe qual é o filme com Kiefer Sutherland e Jennifer Connely que, dizem, serviu de inspiração para a obra-prima dos Irmãos Wachowski? Já o viu?
  • Qual a principal diferença entre o Kingpin do filme do Demolidor e o dos quadrinhos? (não, não estou falando do filme com Sylvester Stallone)
  • Nome do modelo de exterminador do Arnold Schwarznegger, nos filmes d’O Exterminador do Futuro?
  • Frase dita para para o robô Gort no filme O Dia Em Que A Terra Parou?
  • Qual o filme que faz paródia com essa frase e como ela foi alterada?
  • Em que outro filme de nerd essa frase aparece ao fundo, impressa numa faixa em um cubículo de escritório?
  • Já usou um modchip?
  • Usa regularmente algum emulador de um console ou computador antigo?
  • Sabe programar em alguma destas linguagens: C, Lisp, Assembly?
  • Sabe o que é uma distribuição Linux, e como isso é diferente do “Linux” em si?
  • Sabe diferenciar o conceito de memória virtual do arquivo de paginação (swap file)?
  • Nome da nave usada pela equipe do Morpheus no filme Matrix?
  • Sabe de que personagem histórico esse nome foi tirado?
  • Nome do modelo de robô que foi testado antes do Robocop, e que falhou nos testes?
  • Filme em que o Matthew Broderick interpreta um hacker?
  • Quem tinha “12345” como a combinação da fechadura da mala? (dica: é de um filme)
  • Nome do demônio com quem o Spawn fez um pacto?
  • De que obra literária esse nome foi inspirado?
  • Sabe o que é Nethack?
  • Já consegiu vencer Nethack alguma vez?
  • Reconhece o nome Reed Richards?
  • Barry Allen?
  • Lucas Bishop?
  • Helena Bertinelli?
  • Lo Pan? E “Pork Chop Express”?

…só pra citar alguns.

Ah, aqui vai o “disclaimer”: não estou querendo estabelecer que ser nerd é isto ou aquilo, ou dizer que sou mais que ninguém… isso que escrevi aí em cima é só pra diversão.

Update: mais testes de nerd aqui: http://www.nerdtests.com

Carcaju, o Ex-Homem

Snikt.

Snikt.

Uns anos atrás um colega meu assistiu uma cópia pirata semi-legítima do filme X-Men e teve que aguentar uma daquelas legendas porcamente traduzidas. A certa altura do filme, o Ciclope vem e declara ao Wolverine: “I’m an X-man”. Na legenda tava lá: “eu sou um ex-homem”.

Tu, Ciclope, um ex-homem? Eu não desconfiava…

Eu não sei se esses erros são culpa de traduções feitas automaticamente por programas ou o quê, mas eu lembrei dessa história aí por causa de uma coisa parecida que aconteceu esses dias. Estava eu assistindo a cópia pirata alternativa do filme do Wolverine, e o tempo todo, na legenda, o Gambit era chamado de “Gâmbia”. Que raios é gâmbia??

De acordo com a Wikipédia, Gâmbia é um país africano. Nada a ver com o Gambit… vai ver o tal programa tradutor automático se confundiu e achou que a palavra do dicionário em português mais parecida era essa.

O que eu sei é que ficou irritante ter que ler na legenda, o tempo todo, “Gâmbia” isso, “Gâmbia” aquilo. Se é pra ficar traduzindo nome de personagem, porque não traduzem logo o do Wolverine também? Porque wolverine nada mais é que o nome de um animal selvagem, pequeno e musculoso. Notem no artigo da Wikipédia em inglês aí os nomes alternativos do mesmo animal. Porque em português, esse animal é chamado de… carcaju (ou glutão).

Agora imagina só você ir ao cinema ver o filme do Wolverine, e que ao invés do título original “X-Men Origins: Wolverine” estivesse lá no letreiro:

EX-HOMEM ORIGENS: CARCAJU

Movie: Wanted

English version below.


Coisas que eu aprendi com este filme:

  • Cera de vela é um remédio curativo extremamente potente.
  • Se o coração de uma pessoa for acelerado a 400 batimentos por minuto, esta pessoa ficará mais rápida e ágil, ao invés de morrer de derrame.
  • Os tecelões medievais não só já conheciam código binário, como também já conheciam a tabela ASCII[*].
  • Nunca, nunca, NUNCA fique de pé sobre um ‘X’.

[*] se ainda fosse EBCDIC eu até entendia… 😉


Things I’ve learned with this movie:

  • Candle wax is an extremely powerful curative medication.
  • If a person’s heart accelerates until 400 beats per minute, this person will become faster and nimbler, instead of dying of stroke.
  • The medieval weavers not only already knew binary code, but also already knew the ASCII table[*].
  • Never, EVER stand over the x spot.

[*] if it was EBCDIC I would understand… 😉

Pac-Man explained

English version below.

Lembram do romor sobre o filme do Pac-Man que rolou um tempo atrás? Bem, isto não tem conexão com o filme, mas provavelmente poderia ser a única explicação racional para a história do Pac-Man…

http://www.chrisroberson.net/2008/05/pac-man.html

Eu quero uma camiseta com essa imagem.


Remember the Pac-Man movie rumor a while back? Well, this is not connected to the movie, but this probably could be the only rational explanation behind Pac-Man’s story…

http://www.chrisroberson.net/2008/05/pac-man.html

I want a T-shirt with that pic.